বিশ্বে জ্ঞানের দুটি প্রাচীন উত্স রয়েছে। এগুলিকে যথাযথভাবে মৌখিক লোকশিল্প হিসাবে বিবেচনা করা হয় যা সংক্ষিপ্ত বক্তব্য, কিংবদন্তি এবং গল্পগুলিতে পাশাপাশি বইগুলিতে জ্ঞান প্রকাশ করে - তথ্যের প্রথম সম্পূর্ণ সংগ্রহশালা os এই দুটি ঘটনাকে ছেদ করতে ব্যর্থ হতে পারে না, তাই আজ মানবজাতির কাছে প্রবাদ-প্রবন্ধ সম্পর্কে প্রচুর বই এবং বইগুলি সম্পর্কে প্রচুর প্রবাদ রয়েছে।
রাশিয়ার বইয়ের ইতিহাস
আপনি কি জানেন যে 988 সালে রাশিয়া খ্রিস্টান ধর্ম গ্রহণ করেছিল। এক্ষেত্রে, বৈবাহিক বাহকগুলির প্রয়োজন ছিল যা পুরো রাজ্যরে অর্থোডক্সের বিশ্বাসের ছড়িয়ে দিতে পারে। সন্ন্যাসীদের দ্বারা ম্যানুয়ালি অনুলিপি করা বই খ্রিস্ট ধর্মের পবিত্র আইন সম্পর্কে তথ্যের বাহক হয়ে উঠেছে। রাশিয়ায় বইটির বিকাশে গুরুত্বপূর্ণ অবদান সিরিল এবং মেথোডিয়াস ভাইয়েরা করেছিলেন।
ইভান দ্য ট্যারিফিকের রাজত্বকালে রাজ্যের শিক্ষিত জনগোষ্ঠীর (বোয়ার্স) পরিবর্তনের ফলে, বিপুল সংখ্যক বইয়ের প্রয়োজনীয়তা বৃদ্ধি পেয়েছিল। সন্ন্যাসীদের কাছে বইগুলি পুনরায় লেখার জন্য সময় ছিল না, তদ্ব্যতীত, এটি খুব দীর্ঘ সময় নিয়েছিল। এই ক্ষেত্রে, মুদ্রণ সরঞ্জাম প্রয়োজন ছিল। আমাদের দেশে মুদ্রিত বইয়ের প্রতিষ্ঠাতা ইভান ফেদোরভ হিসাবে বিবেচিত হন, যিনি ইভান চতুর্থের নির্দেশে প্রথম প্রিন্টিং হাউসে “প্রেরিতদের আইন” প্রকাশনা প্রকাশ করেছিলেন।
সেই থেকে, বই শিক্ষিত এবং নৈতিক লোকের একটি অবিচ্ছেদ্য বৈশিষ্ট্য হয়ে দাঁড়িয়েছে; তারা রাশিয়ান traditionতিহ্য এবং লোককাহিনীর অংশ হয়ে উঠেছে: বইয়ের প্রবাদ-প্রবাদের এক নতুন ধরণের বক্তব্য প্রকাশিত হয়েছে।
প্রথম পিটারের অধীনে প্রিন্ট মিডিয়া কেবল খ্রিস্টান মূল্যবোধের ধারক হয়ে উঠেনি। ধর্মনিরপেক্ষ সাহিত্য হাজির হয়েছে যা একটি বিনোদনমূলক অনুষ্ঠান করে। পাঠ্যপুস্তক এবং সংগ্রহগুলিও রচিত ছিল, যা অনুসারে বাচ্চারা বাড়িতে এবং শিক্ষাপ্রতিষ্ঠানে পড়াশোনা করে। বিভিন্ন ধরণের মুদ্রণের জন্য ধন্যবাদ, বই সম্পর্কে প্রবাদগুলি অতিরিক্ত অর্থের অন্তর্ভুক্ত হতে শুরু করে। তারা পড়াশোনা এবং শিক্ষার সাথে সমান পাঠ করত।
শেখার প্রতীক হিসাবে বই
বই সম্পর্কে হিতোপদেশ এবং বক্তব্যগুলি এটিকে জ্ঞানের উত্স এবং তথ্যের ভাণ্ডার হিসাবে রাশিয়ান লোক.তিহ্যে স্থির করেছে। এটি কোনও দুর্ঘটনা নয় যে বিস্তৃত মতামত প্রকাশিত হয়েছে যে কোনও বুদ্ধিমান ব্যক্তি পড়া ছাড়া এক হতে পারে না।
বইগুলি শিক্ষাব্যবস্থায় দৃly়ভাবে আবদ্ধ ছিল, শিক্ষাপ্রতিষ্ঠানের পাঠ্যক্রমের অন্তর্ভুক্ত ছিল, "শাস্ত্রীয় সাহিত্যের" ধারণাটিও প্রকাশিত হয়েছিল, যা মহান লেখকদের রচনামূলক উপাদানগুলির উপর স্থির না করা হলে তা বিদ্যমান থাকতে পারে না।
বইটি সম্পর্কে হিতোপদেশ মানবিক নৈতিকতার জন্য দরকারী কিছু হিসাবে কেবল প্রকাশনাগুলির সামগ্রিক চিত্রকে উপস্থাপন করে। ইতিহাসে এমন অনেকগুলি ঘটনা ঘটেছে যখন বই এবং স্বতন্ত্র রচনাগুলিকে বিপজ্জনক বলে বিবেচনা করা হত, কারণ এতে কর্তৃপক্ষের স্বার্থের বিপরীতে ধারণা রয়েছে। এটির উদাহরণ এ। সলঝেনিটসিনের "গুলাগ আর্কিপেলাগো", এটি একটি উপন্যাস যা লেখকের কলমের অধীনে প্রকাশিত হওয়ার চেয়ে অনেক পরে পাবলিক কোর্টে এসেছিল।
বই সম্পর্কে রাশিয়ান উক্তি
রাশিয়ার লোককাহিনীতে বইটির মূল্য বরাবরই জোর দেওয়া হয়েছে। এই থিসিসের একটি উদাহরণ বলা হচ্ছে: "পৃথিবী থেকে সোনার খনন করা হয় এবং একটি বই থেকে জ্ঞান প্রাপ্ত হয়।" এ থেকে এটি স্পষ্ট যে রাশিয়ান জনগণের জন্য জ্ঞান মূল্য সোনার সমতুল্য, এবং একটি ভাল বই একটি উর্বর ক্ষেত্র, যার উপরে আধ্যাত্মিক এবং নৈতিকভাবে বিকাশযুক্ত ব্যক্তির জন্য দরকারী এবং প্রয়োজনীয় সবকিছু উপস্থিত হয়।
বইটি সম্পর্কে হিতোপদেশ অদৃশ্যভাবে এতে উপস্থাপিত তথ্যের সাথে পরিচিত হওয়ার প্রক্রিয়াটির সাথে যুক্ত রয়েছে, যা পড়ার সাথে। রাশিয়াতে, সেরফডম বিলুপ্ত হওয়া অবধি বেশিরভাগ লোক নিরক্ষর ছিল, যেহেতু কৃষকদের কাছে তাদের সন্তানদের একটি শিক্ষাপ্রতিষ্ঠানে প্রেরণের বৈধ সুযোগ ছিল না। তা সত্ত্বেও, বইটিতে প্রবন্ধ এবং এর পাঠটি রাজ্যে নিরক্ষরতা দূরীকরণের অনেক আগে থেকেই রাশিয়ান traditionতিহ্যে আবদ্ধ ছিল।
চীনা বইয়ের উক্তি
বুদ্ধিমান প্রাচ্য চিন্তাবিদগণ বইয়ের বিষয়টিকে উপেক্ষা করতে পারেন নি। বই সম্পর্কে হিতোপদেশ এবং বক্তব্যগুলি চীনা লোকশিল্পে একটি গুরুত্বপূর্ণ স্থান দখল করেছে।
ওরিয়েন্টাল এক্সপ্রেশনগুলি একটি বিশেষ, পরিশোধিত রূপক দ্বারা পৃথক করা হয়, যা তাদের উজ্জ্বল এবং পরিশুদ্ধ করে তোলে। তাদের মধ্যে একটি এখানে রয়েছে: "অসম্পূর্ণ বইটি এমন একটি পথ যা শেষ পর্যন্ত শেষ হয় না।" এই প্রবাদটি জোর দিয়েছিল যে কোনও কাজ পড়া তার নিজস্ব বৈশিষ্ট্য এবং আইন সহ একটি জীবনকাল যা একটি ব্যক্তিকে অবশ্যই মেনে চলতে হবে। যদি কাজটির পড়া শেষ না হয় তবে এর অর্থ হ'ল পূর্ববর্তী সমস্ত ক্রিয়াকলাপগুলি তাদের অর্থ হারাতে পারে, বইয়ের সারাংশ এবং দর্শন বোধগম্য থেকে যায়, পাঠক তার সৌন্দর্যের সম্পূর্ণ প্রশংসা করতে সক্ষম হবেন না। সুতরাং, বই এবং পাঠ সম্পর্কে প্রবাদগুলি চীনে খুব সাধারণ এবং প্রাসঙ্গিক।
শেখা সম্পর্কে রাশিয়ান উক্তি
রাশিয়ান জনগণ অবশ্যই শিক্ষাকে মানুষের জন্য আশীর্বাদ মনে করে। এবং যেহেতু বইটি জ্ঞানের উত্স, তাই গার্হস্থ্য লোককাহিনীতে "শেখার" এবং "পড়া" ধারণার সমার্থক হয়ে উঠেছে। এ কারণেই বইয়ের প্রেম সম্পর্কে প্রবাদগুলি প্রায়শই বিভিন্ন ধরণের বাণীতে মূর্ত থাকে - শেখার বিষয়ে প্রবাদগুলিতে: "পাখির পালক লাল, এবং একটি মানুষ শিখছে, " কারণ একটি ভাল বই ছাড়া আত্মশিক্ষা অসম্ভব।