সংস্কৃতি

বুলগেরিয়ায় সিরিল এবং মেথোডিয়াস গ্রন্থাগার: ইতিহাস, সংগ্রহ, পান্ডুলিপি

সুচিপত্র:

বুলগেরিয়ায় সিরিল এবং মেথোডিয়াস গ্রন্থাগার: ইতিহাস, সংগ্রহ, পান্ডুলিপি
বুলগেরিয়ায় সিরিল এবং মেথোডিয়াস গ্রন্থাগার: ইতিহাস, সংগ্রহ, পান্ডুলিপি
Anonim

বুলগেরিয়ার জাতীয় গ্রন্থাগার নামকরণ করা হয়েছে সোফিয়ায় অবস্থিত সেন্ট সিরিল এবং মেথোডিয়াস (এনবিকেএম) এর একক সংখ্যা এবং বিভিন্ন উপকরণের দিক থেকে একটি ধনীতম সংরক্ষণাগার রয়েছে। 1878 সালে প্রতিষ্ঠিত, এনবিকেএম লক্ষ লক্ষ অটোমান নথি অধিগ্রহণের পরে 1931 সালে উল্লেখযোগ্যভাবে প্রসারিত হয়েছিল। আজ, এনবিকেএমের পূর্বাঞ্চলীয় বিভাগের সংগ্রহ (কোলেক্টসিয়া না ওরিয়েন্টালস্কি ওপটেল) পঞ্চদশ থেকে বিংশ শতাব্দীর মধ্যবর্তী সময়ের সাথে সম্পর্কিত অটোমান সাম্রাজ্যের সমস্ত প্রদেশের এক মিলিয়নেরও বেশি স্বতন্ত্র নথি রয়েছে। এছাড়াও, ফারসি, আরবী এবং তুর্কি ভাষায় পাণ্ডুলিপিগুলির একটি মূল্যবান সংগ্রহ রয়েছে। পূর্ব বিভাগ ছাড়াও, বুলগেরিয়ান orতিহাসিক সংরক্ষণাগার (বেলগারস্কি ইস্টিরিচেস্কি আরখিভ) এ মূলত উনিশ শতকের পুস্তক রয়েছে এবং এটি অটোমান তুর্কি এবং বুলগেরিয় ভাষায় লিখিত ছিল। এই অর্থে, এনবিকেএম মধ্য প্রাচ্য এবং বালকানদের বিদ্বানদের জন্য একটি লুকানো রত্ন।

Image

সৃষ্টি ও উন্নয়ন

সিরিল এবং মেথোডিয়াসের গ্রন্থাগারের ইতিহাস বেশ দীর্ঘ। এটি 1878 সালে প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল এবং সোফিয়া পাবলিক নামটি পেয়েছিল। তবে খুব তাড়াতাড়ি এটি জাতীয় গ্রন্থাগারে পরিণত হয় (1879)। 1870 এবং 1880 এর দশকে, এনবিকেএম কর্মীরা বুলগেরিয়া জুড়ে বিভিন্ন অটোমান উপকরণ সংগ্রহ করে লাইব্রেরিতে এনবিকেএম পূর্ব বিভাগে সরবরাহ করে।

1944 সালে, যুদ্ধের কারণে পুরো বিল্ডিংটি ধ্বংস হয়ে যায়। যদিও কিছু উপকরণ অপূরণীয়ভাবে ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছিল, তবে অনেক কিছুই সংরক্ষণ করা হয়েছিল। আরও ধ্বংসের হাত থেকে রক্ষা পেতে এগুলি সমস্ত স্থানীয় সঞ্চয়স্থানে স্থানান্তরিত হয়েছিল। 1940 এর দশকের শেষের দিকে, এই সমস্তগুলি NBKM এর মূল ভবনে ফিরিয়ে দেওয়া হয়েছিল, একে বুলগেরিয়ার কেন্দ্রীয় বৈজ্ঞানিক গ্রন্থাগারও বলা হয়।

বর্তমান প্রাঙ্গণ আনুষ্ঠানিকভাবে 1953 সালে খোলা হয়েছিল। গ্রন্থাগারটির নাম সাধু সিরিল এবং মেথোডিয়াসের কাছ থেকে পাওয়া যায়, যারা নবম শতাব্দীর শেষে সিরিলিক বর্ণমালা আবিষ্কার করেছিলেন। দুই ভাইয়ের স্মৃতিস্তম্ভ, হাতে সিরিলিক বর্ণমালা ধারণ করে ভবনের সামনে দাঁড়িয়ে রয়েছে এবং এটি শহরের অন্যতম আকর্ষণ।

Image

দলিল সংরক্ষণ করা হচ্ছে

1931 সালে, অটোমান অতীত প্রত্যাখ্যানের ভিত্তিতে তার রাজনৈতিক কর্মসূচির অংশ হিসাবে, তুর্কি সরকার পুনর্ব্যবহৃত বর্জ্য কাগজ হিসাবে ব্যবহারের জন্য বুলগেরিয়ার একটি পেপার মিলকে বিপুল সংখ্যক অটোমান আর্কাইভ দলিল বিক্রি করেছিল। এই ইভেন্টটি ভ্যাজোনলার ওলেı (ওয়াগনের ঘটনা) নামে পরিচিত হয়েছিল, কারণ নথিগুলি রেল ওয়াগনে পরিবহন করা হয়েছিল, এবং ঘটনাগুলি যখন তুরস্কে পরিচিতি লাভ করেছিল, তখন ততকালীন বিজ্ঞানী ও রাজনীতিবিদদের মধ্যে তীব্র বিতর্ক সৃষ্টি হয়েছিল। বুলগেরিয়ান শুল্ক আধিকারিকরা যখনই বুঝতে পারল যে এই পদার্থগুলি আসলে অটোমান সরকারী নথি, এবং অপচয় নয়, সেগুলি সিরিল এবং মেথোডিয়াসের লাইব্রেরিতে জমা করা হয়েছিল। আজ, এই নথিগুলিতে পুরো এনবিকেএম পূর্ব বিভাগের 70% এরও বেশি রয়েছে, যা তাদের তালিকাভুক্ত ও সংরক্ষণের কাজ চালিয়ে যাচ্ছে।

সংগ্রহগুলি

এনবিকেএমের এগারোটি সংগ্রহ রয়েছে - স্লাভিক এবং বিদেশী পাণ্ডুলিপি বই থেকে প্রাচ্য অনুষদ সংগ্রহ পর্যন্ত।

পূর্ব বিভাগের সংগ্রহের দুটি প্রধান সংরক্ষণাগার রয়েছে: অটোমান আর্কাইভ এবং প্রাচ্য পাণ্ডুলিপিগুলির সংগ্রহ। বুলগেরিয়ান orতিহাসিক সংরক্ষণাগারটি পূর্ব বিভাগেও রয়েছে, কারণ এতে অটোমান এবং বুলগেরিয়ান ভাষায় অনেকগুলি নথি অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।

Image

সিজিল সংগ্রহ

সিজিল হ'ল ইনবাউন্ড-আউটবাউন্ড রেজিস্ট্রেশন যা কোনও বিশেষ বন্দোবস্তে কাদি (বিচারক) বা তার ডেপুটি দ্বারা পরিচালিত হয়। এটিতে কাদি লিখিত নথির অনুলিপিও রয়েছে। এই সংগ্রহে ষোলতম থেকে উনিশ শতকের শেষ অবধি 190 টিরও বেশি অনুলিপি রয়েছে। এগুলি অঞ্চল, যেমন সোফিয়া, রুসে, ভিডিন ইত্যাদি দ্বারা অনুঘটকিত হয়, বেশিরভাগ নথির তুর্কি ভাষায় লাতিন বা অটোমান ভাষায় রেকর্ড রয়েছে। সোফিয়ার প্রথম দিকের দলিলটি 1550 সাল থেকে শুরু হয়েছে, যখন বিস্তৃত সংখ্যা আঠারো শতকের অন্তর্গত to তাদের বেশিরভাগই ভিডিন এবং সোফিয়ার। বেশিরভাগ সংগ্রহটি ডিজিটালাইজড এবং সিরিল এবং মেথোডিয়াস লাইব্রেরির অফিসিয়াল ওয়েবসাইটে পাওয়া গেছে।

ওয়াকফ রেজিস্টারস

ইসলামী আইনে ওয়াক্ফ (ওয়াকফ) হ'ল সম্পত্তি যা ব্যক্তিগত ব্যক্তি বা রাষ্ট্র ধর্মীয় বা দাতব্য কাজের জন্য স্থানান্তর করেছে। এই সংগ্রহে ওয়াক্ফের পৃথক নিবন্ধসমূহ রয়েছে (15 থেকে 20 শতকে)। এছাড়াও, সিজিল সংগ্রহে আরও কয়েকটি ওয়াফ রেজিস্টার পাওয়া যায়। এগুলি মূলত অটোমান ভাষায় এবং কিছু কিছু আরবিতে লেখা হয়। ওয়াক্ফসের প্রথমতম নিবন্ধ 1415 তারিখের, এবং 1886 সালের শেষ তারিখগুলি।

Image

বিবিধ তহবিল

এই সংগ্রহে পূর্ববর্তী অংশে অটোমান বাকী সমস্ত দলিল অন্তর্ভুক্ত রয়েছে। অনেক ক্যাডাস্ট্রাল জরিপ (টিমার, জিমেট এবং আইকামাল) এই সংগ্রহে পাওয়া যাবে। এছাড়াও অন্যান্য বিভিন্ন ধরণের লেজার এবং খাত (রুজামেন্স) রয়েছে। এছাড়াও, এই তহবিলগুলিতে কৃষক, বুড়ুল্ডু, আরজুখালি, ইলম এবং বিভিন্ন স্বতন্ত্র চিঠিপত্র ও উপকরণগুলির মতো সমস্ত স্বতন্ত্র নথি থাকে।

এই সংগ্রহে থাকা এই অটোমান উপকরণগুলির বেশিরভাগের সাথে তারা যে অঞ্চলটি রয়েছে তা অনুসারে অনুঘটকিত এবং প্রতিটি অঞ্চলে আলাদা আলাদা সংখ্যার সাথে আলাদা তহবিল রয়েছে।

সিরিল এবং মেথোডিয়াস লাইব্রেরির তহবিল সংখ্যার বেশিরভাগ রেকর্ডের তারিখ রয়েছে এবং এর মধ্যে কয়েকটিতে "মিলিটারি", "গির্জা", "কর", টিমার জাতীয় কীওয়ার্ড অন্তর্ভুক্ত রয়েছে, যা নথির ধরণের সম্পর্কে কিছু প্রাথমিক তথ্য দেয়। দুর্ভাগ্যক্রমে, ক্যাটালগ থেকে দস্তাবেজগুলি সম্পর্কে গবেষকের কাছে অন্য কোনও তথ্য উপলব্ধ নেই। তবে কিছু প্রকাশনা রয়েছে, যা মূলত পূর্ব বিভাগের কর্মীদের দ্বারা লিখিত, যেমন অটোমান নথির নির্বাচিত তহবিলের তালিকা এবং ক্যাটালগগুলি কার্যকর হবে। এই সংগ্রহে নথির সংখ্যা এক হাজার ছাড়িয়েছে এবং এর মধ্যে একটিও ডিজিটাইজ করা হয়নি। তাদের তারিখগুলি পনেরো থেকে বিংশ শতাব্দী পর্যন্ত রয়েছে।

Image

প্রাচ্য পাণ্ডুলিপি বইয়ের সংগ্রহ

এটি আরবি, তুর্কি এবং ফার্সি ভাষায় প্রায় 3800 খণ্ড রয়েছে। প্রাচীনতম পাণ্ডুলিপিটি হ'ল মুহাম্মদ আল বুখারী আল জামি আল-সহিহ (810-870) এর হাদীস সংগ্রহের অনুলিপি। এই সংগ্রহের সবচেয়ে মূল্যবান পান্ডুলিপিগুলির মধ্যে একটি দ্বাদশ শতাব্দীর আরব ভূগোলবিদ মুহাম্মদ ইবনে মুহাম্মদ আল-ইদ্রিসি, নুজহাত আল-মুশতাক, ইহ্তিরাক আল-আফাক ("অঞ্চলগুলিতে ঘোরাঘুরি করে জীর্ণদের বিনোদন") রচনাগুলির অনুলিপি। ইংরেজি, আরবি এবং বুলগেরিয় ভাষায় এই সংকলনের আংশিক ক্যাটালগ রয়েছে।

বিদেশী এবং স্লাভিক পাণ্ডুলিপিগুলি

এই সংগ্রহটি মধ্যযুগীয় এবং দেরী মধ্যযুগীয় দস্তাবেজগুলির দ্বারা উপস্থাপিত হয় এবং মোট প্রায় 1700 আইটেম। মূলত, এগুলি ধর্মীয় এবং কৌতূহলোদ্দীপক সামগ্রীর পাণ্ডুলিপি বই, যা লিথুরিজিকাল ব্যবহার এবং সন্ন্যাস জীবনের প্রতিদিনের প্রয়োজনের জন্য উদ্দেশ্যে করা হয়: গসপেলস, গীতসংহিতা, প্রেরিতগণ, অধ্যক্ষ, লিটুরিকস, মিসসাল, বিভিন্ন ধরণের সংগ্রহ, নৈতিক নির্দেশাবলীর ক্যালেন্ডার, সামগ্রীগুলির মিশ্র সংগ্রহ, প্রায়শই বিভিন্ন অ্যাপোক্রিফাল রচনাগুলি, স্তব-রচনার সংকলন, ধর্মনিরপেক্ষ আইন ও গির্জার বিধিমালা (নমোকানন), লিথুরজিকাল বই, বিড্রোলস ইত্যাদি সংগ্রহ অতুরা: প্রাচীনকালের কাজগুলি, মধ্যযুগীয়, ইউরোপীয় বৈজ্ঞানিক চিন্তাধারার উদাহরণ, বুলগেরিয়ান পুনর্জাগরণ (আলেকজান্ডারের উপন্যাস, ট্রোজান হর্সের উপমা, worksতিহাসিক রচনা, চিঠি, পাঠ্যপুস্তক, অভিধান, বিভিন্ন গ্রন্থ ইত্যাদি) সহ অনুবাদ ও মূল রচনাগুলি) ।

Image

স্লাভিক পাণ্ডুলিপি বইয়ের সংগ্রহে বুলগেরিয়া, সার্বিয়া, ওয়ালাচিয়া, মোল্দোভা এবং রাশিয়ার সাহিত্য স্মৃতিচিহ্ন রয়েছে। এটি মধ্যযুগের শেষের দিকে, অটোমান শাসনের যুগ এবং বুলগেরিয়ান জাতীয় পুনরুজ্জীবনের সময় লিখিত সংস্কৃতির সমৃদ্ধ historicalতিহাসিক উপকরণ উপস্থাপন করে।

স্বাক্ষরিত পাণ্ডুলিপিগুলির মধ্যে, একজন প্রিস্ট ডোবরাইশো, প্রিস্ট জন, প্রিস্ট গেরাসিম, সন্ন্যাসী কপিয়ার রিলা মার্ডারিয়াস, সন্ন্যাস স্পিরিডন, প্রিস্ট ভিজারিওন দেবার, পিটার গ্রাম্যাটিক, প্রিস্ট ড্যানিয়েল ইট্রপোল, স্কুল শিক্ষক নেদিয়ালকো এবং তার পুত্র ফিলিপ, যোসিফ ব্রাডাটির মতো লেখকের নাম দেখতে পাবেন one নিকিফোর রিলস্কি, পুরোহিত প্যামভো কালোফার, পিটার সারস্কি, পুরোহিত পঞ্চো, সোফ্রনি ভ্রতস্কি প্রমুখ। গ্রীক পাণ্ডুলিপিগুলির সংগ্রহ, যার বেশিরভাগই পুণ্যবিদ্যার প্রয়োজনে তৈরি হয়েছিল, বুলগেরিয়ানদের কনস্টান্টিনোপলের পিতৃপ্রেমের সাথে সম্পর্ককে প্রতিফলিত করে। এই বইগুলি বাইজেন্টাইন সাংস্কৃতিক traditionsতিহ্য অব্যাহত রেখেছে।

সিরিল এবং মেথোডিয়াসের লাইব্রেরির সংগ্রহের একটি মূল্যবান অংশ হ'ল ক্যান্টিকা একলিসিয়াস্টিকা (18-19 শতাব্দী)। এই বইটিতে 34 টি স্তোত্র রয়েছে - অ্যানাস্ট্যাসিমেটারিয়ানস, কাটাবাসিয়াই, হেরেমলজিয়ানস ইত্যাদি, যার বেশিরভাগই বুলগেরিয় ভাষায় রচিত এবং আলংকারিক অলঙ্কারে সজ্জিত।

বিদেশী সাহিত্য এবং সাময়িকী

বিদেশী বইয়ের সংগ্রহ মোট tot6767, ২23৯ খণ্ড এবং সাময়িকী - 6২6, ২72২ খণ্ডে 10, 000 এরও বেশি শিরোনাম। বিজ্ঞান, সংস্কৃতি ও সাহিত্যের ক্ষেত্রে বৈদেশিক ভাষায় শাস্ত্রীয় রচনাগুলির অধিগ্রহণের সর্বাধিক অগ্রাধিকার রয়েছে, বইগুলি যেগুলি অনুমোদিত এবং আন্তর্জাতিক পুরষ্কার পেয়েছে; কংগ্রেস এবং সিম্পোজিয়া থেকে বৈজ্ঞানিক রিপোর্ট; বুলগেরিকা, বলকানিকা এবং স্লাভিকার সংগ্রহ, শাস্ত্রীয় এবং সমসাময়িক লেখকদের রচনাগুলির প্রথম সংস্করণ। বিদেশী প্রকাশনাগুলি মূল ভাষায় একটি অনুলিপিতে সংগ্রহ করা হয়। অর্জিত প্রকাশনাগুলি সর্বাধিক প্রচলিত ভাষায় উপস্থাপন করা হয়: ইংরেজি, জার্মান, রাশিয়ান, ফরাসি, বলকান এবং স্লাভিক ভাষা। বিরল ভাষায় প্রকাশনা ইউরোপীয় ভাষাগুলির একটিতে অনুবাদ করা হয়।

সিরিল এবং মেথোডিয়াস গ্রন্থাগারের বিদেশী বই এবং সাময়িকী অধিগ্রহণের জন্য অগ্রাধিকারের ক্ষেত্রগুলি হ'ল: গণিত, দর্শন, সামাজিক বিজ্ঞান, আইন, অর্থনীতি, রাজনীতি, সমাজবিজ্ঞান, আন্তর্জাতিক সম্পর্ক, ইতিহাস, সংস্কৃতি, বিজ্ঞান, গ্রন্থাগারিকরণ, গ্রন্থপঞ্জী গবেষণা এবং বৈজ্ঞানিক গবেষণা, আঞ্চলিক গবেষণা, শিল্প ইতিহাস, ভাষাতত্ত্ব, সাহিত্য সমালোচনা এবং কথাসাহিত্য। সমাজবিজ্ঞান, জ্ঞানীয় বিজ্ঞান, নৃবিজ্ঞান, রাজনীতি ইত্যাদির মতো আন্তঃ বিভাগীয় বৈজ্ঞানিক ক্ষেত্রগুলিতে যথেষ্ট মনোযোগ দেওয়া হয় is

Image