এস্তোনিয়া বাল্টিক সাগরের উপকূলে উত্তর-পূর্ব ইউরোপে অবস্থিত একটি দেশ। প্রতিবেশী দেশগুলি হলেন রাশিয়া, লাটভিয়া, ফিনল্যান্ড, সুইডেন। দেশটির জনসংখ্যা বহুজাতিক: এস্তোনিয়ান, রাশিয়ান এবং ইউক্রেনীয়দের পাশাপাশি বেলারুশিয়ান এবং ফিনস সেখানে বাস করে। এটি বহুজাতিকতার কারণ হিসাবে বর্তমান এস্তোনীয় মহিলা নামকে প্রভাবিত করেছিল। অতএব, অবাক হওয়ার কিছু নেই যে কিছু নামের একটি শব্দ রয়েছে যা এস্তোনিয়ার জন্যই notতিহ্যগত নয়, যদিও ইতিহাসের ক্রমগুলির মধ্যে কয়েকটি এস্তোনিয়ান উপায়ে আবার করা হয়েছে।
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/87/estonskie-zhenskie-imena-spisok-krasivie-estonskie-imena-dlya-devochek.jpg)
ইতিহাসের একটি বিট
অন্যান্য সমস্ত নামের মতো, এস্তোনীয় মহিলা নামগুলি বিভিন্ন historicalতিহাসিক পর্যায়ে পরিবর্তিত হয়েছিল। এস্তোনিয়াতে খ্রিস্টান বিশ্বাসের প্রসারের পরে, অনেকে ক্যাথলিক বর্ষপঞ্জি অনুসারে বাচ্চাদের ডাকতে শুরু করেছিলেন। তাই, দৈনন্দিন জীবনে, অনেক নাম প্রকাশিত হয়েছিল যে তাদের মূলের ধর্মীয় অর্থ রয়েছে। যাইহোক, তারা এখনও ব্যবহৃত হয়। কিছু নাম তাদের উৎপত্তিস্থলে কৃত্রিম এবং দ্বিতীয়টি সাধারণত মহাকাব্য থেকে নেওয়া হয় (আইনোর নাম কালেওয়ালা থেকে এসেছে)। নামকরণের প্রক্রিয়াটি এস্তোনিয়াতে বসবাসরত রাশিয়ানরা দ্বারা মূলত প্রভাবিত হয় - আদিবাসী জনসংখ্যার তুলনায় তাদের শতাংশ এখনও বড়।
সুন্দর এস্তোনিয়ান মহিলা নামগুলি কোনওভাবেই অস্বাভাবিক নয় এবং এগুলি সহজ, মনে রাখা সহজ দুটি নাম অন্তর্ভুক্ত করতে পারে এবং আসল শব্দের সাথে খুব কমই দেখা যায়।
নাম নির্দিষ্ট এস্তোনিয়াতে
ইতিহাসের নামগুলির পরিবর্তনশীলতা কেবল সময়ের সাথে সাথে বৃদ্ধি পায়। এটি কিছু নামের বানানে পার্থক্য দ্বারা প্রভাবিত হয়। সাম্প্রতিক ফ্যাশন ডাবল নাম। যেহেতু দেশটি পূর্বের চেয়ে পশ্চিমে অভিযাত্রী, তাই "আন্তর্জাতিক" নামগুলি প্রচলন হিসাবে প্রবর্তিত হয়, যা ইউরোপীয়রা সহজেই বুঝতে পারে। তবে, কেউ বলতে পারেন না যে বাসিন্দারা নিজেরাই প্রতারণা করছে: পুরাতন মহিলা এস্তোনিয়ান নামগুলি এখনও কানের কাছে পছন্দ হয় (উদাহরণস্বরূপ, মারিয়া, লরা)। কিছু পুরানো নাম অনিবার্যভাবে অতীতে ডুবে গেছে, যদিও সেগুলি একসময় খুব জনপ্রিয় ছিল - উদাহরণস্বরূপ, নাম ক্রিস্টিনা। বিংশ শতাব্দীর শুরুতে। মহিলা নাম লিন্ডা, হিলদা, সালমে এবং ওলগা জনপ্রিয় ছিল তবে তারা এখন নিজেরাই ক্লান্ত হয়ে পড়েছে এবং বিরল are
সর্বদা একটি অগ্রাধিকার কি?
মেয়েদের জন্য সুন্দর এস্তোনিয়ান নামগুলি কী:
- আনিকা - "অনুগ্রহ" হিসাবে অনুবাদ
- লরা - প্রাথমিকভাবে "লরেলের সাথে মুকুটযুক্ত" হিসাবে ব্যাখ্যা করা
- সোফিয়া - প্রাচীন গ্রীক ভাষা থেকে "জ্ঞান" এর অর্থ গ্রহণ করেছিলেন। এই নামটি উল্লেখের ফ্রিকোয়েন্সি বাড়ে, এর পাশাপাশি এটি "ওল্ড টাইমার"
- অ্যালিস - এমন একটি নাম যা অ্যালিস নামের অন্যতম একটি রূপ, অনুবাদ করা হয় "মহৎ" as জনপ্রিয়তায় দ্বিতীয় স্থান! 2014 সালে, মেয়েদের 74 বার "এলিস" নাম দেওয়া হয়েছিল। নামটি সত্যই অভিজাত
- ব্রিজিট - "পুণ্য" হিসাবে ব্যাখ্যা
- কির্ক এমন একটি শব্দ যা কেউ কেউ বলে ধর্ম থেকে "এস্তোনীয় মহিলা নাম" বিভাগে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে: "কিরছে" অর্থ একটি মন্দির। এখন এটি "রবিবার" হিসাবে রাশিয়ান ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে
- লিসেট - "এলিজাবেথ" এর একটি ক্ষুদ্র রূপ
- এমা নামটির উত্সের একটি বিনোদনমূলক মাল্টিভারিয়েট ইতিহাস রয়েছে। একটি রায় অনুসারে, এটি জার্মান, এবং এর অর্থ "সম্পূর্ণ", "সর্বজনীন"। অন্যরা বিশ্বাস করে যে এটি ইহুদিদের উত্স, যার অর্থ "Godশ্বর আমাদের সাথে আছেন।" পরবর্তী সংস্করণটি মূল ল্যাটিন নাম এবং কেবল "মূল্যবান", "আন্তরিক" হিসাবে অনুবাদ করা হয়েছে। এমন সহিংস সমর্থক রয়েছে যে এমা নামের আরবি শিকড় রয়েছে এবং অনুবাদ করে "সত্য", "নির্ভরযোগ্য"। এটাও বিশ্বাস করা হয় যে এই নামটি খুব গর্বিত একটি মেয়েকে চিহ্নিত করে। এটি এস্তোনিয়াতে জনপ্রিয়তার হিসাবে 8 ম-9 ম স্থান অধিকার করেছে। সুতরাং, উদাহরণস্বরূপ, 2014 সালে, এমা নামটি 55 বার নবজাতক মেয়েদের নাম ব্যবহার করা হয়েছিল। এস্তোনিয়াতে - একটি চিত্তাকর্ষক সূচক!
- হেলেনা এস্তোনিয়ার এক বিরল নাম (যার অর্থ "উজ্জ্বল")। আমরা বলতে পারি এটি প্রচলিত। জ্যানিক ("নদী") নামটিও এর মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা উচিত। প্রথম নামটি প্রায়শই আশেপাশের বিশ্বের আদর্শের বৈশিষ্ট্যগুলির সাথে জমা দেওয়া হয়, পরিপূর্ণতার জন্য আকুল; এবং দ্বিতীয়টি, এটি বিশ্বাস করা হয়, মেয়েটির কাছ থেকে একটি আসল নেতা গঠন করে। তবে এই নামগুলি অ্যাডওয়্যারের শীর্ষ সংখ্যায় অন্তর্ভুক্ত ছিল না (২০১৪ সালের ডেটা অনুসারে)।
কোন ট্রেন্ডে থাকতে হবে না ট্রেন্ডে থাকতে হবে?
জনপ্রিয়তার এক তরঙ্গ এখন মারিয়া, সোফিয়া এবং লরার নাম ধীরে ধীরে ধুয়েছে। আপনি হয়ত ভাবেন যে মারিয়া নামটি তাদের মেয়েদের দেওয়া হয়েছে কেবল এস্তোনিয়ায় বসবাসরত রাশিয়ান-ভাষী বাবা-মা দ্বারা, তবে এটি এমন নয়। আদিবাসী এস্তোনিয়ানরাও তাকে ভালবাসে। সমানভাবে জনপ্রিয়, দেশের বাসিন্দাদের জাতীয়তা নির্বিশেষে, নাম আন্না।
ইউরোপের কি হবে?
ইউরোপের উন্মুক্ততা এস্তোনীয়দের ইংরেজি নাম ব্যবহার করতে বাধ্য করছে। যদি কোনও বিদেশী বিদেশ ভ্রমণ করে তবে তার স্বার্থ হ'ল তার নাম পরিষ্কার, স্বীকৃতিযোগ্য, যাতে তাকে তিরস্কার করা যায়। উদাহরণস্বরূপ, এস্তোনিয়ান ক্রাইয়েট নামের একজন মহিলা বিদেশীদের সাথে যোগাযোগ করতে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করবেন না।
কোথায় তাকান?
নির্ধারিত নামের ফ্রিকোয়েন্সি সম্পর্কিত ডেটা, যদি ইচ্ছা হয় তবে এস্তোনিয়ার অভ্যন্তরীণ বিষয়ক মন্ত্রকের ওয়েবসাইটে খুঁজে পাওয়া যাবে। এটি একেবারেই আইনী, 2000 সাল থেকে এটি তার ওয়েবসাইটে প্রেস রিলিজ প্রকাশ করে আসছে, যেখানে প্রতি মাসে নামগুলির তথ্য জমা দেওয়া হয়েছিল। প্রাথমিকভাবে, কেবলমাত্র নবজাতকদের দেওয়া বিরল নামগুলি সাইটে পাওয়া যেত। পরে, যে নামগুলি বেশিরভাগ ক্ষেত্রে দেওয়া হয়েছিল সেগুলির ডেটা প্রকাশিত হতে শুরু করে। সংস্থানটি তিনটি ভাষায় উপলভ্য: এস্তোনীয়, রাশিয়ান এবং ইংরেজি।