সংস্কৃতি

একই মহিলা এবং পুরুষদের নাম: তালিকা

সুচিপত্র:

একই মহিলা এবং পুরুষদের নাম: তালিকা
একই মহিলা এবং পুরুষদের নাম: তালিকা

ভিডিও: ৭৮ জন মহিলা সাহাবীর নামের তালিকা | আপনার কন্যা সন্তানের নামকরণের করতে পারেন || মহিলা সাহাবীর নাম 2024, জুলাই

ভিডিও: ৭৮ জন মহিলা সাহাবীর নামের তালিকা | আপনার কন্যা সন্তানের নামকরণের করতে পারেন || মহিলা সাহাবীর নাম 2024, জুলাই
Anonim

কোনও ব্যক্তির নাম কেবল শব্দের সংমিশ্রণ নয়, এটি একটি গোপন অর্থ বহন করে। আমাদের পূর্বপুরুষরা বিশ্বাস করেছিলেন যে, বাচ্চাকে কিছু নাম বললে তারা তাকে কিছু চরিত্র এবং এমনকি ভাগ্যের বৈশিষ্ট্য দিয়েছিল। আমরা আপনাকে পরামর্শ দিচ্ছি যে আপনি বিভিন্ন রকমের পুরুষ ও মহিলা নামের সাথে পরিচিত হন, তাদের উপস্থিতির কারণগুলি খুঁজে নিন, রাশিয়ান এবং ইংরেজিতে তালিকাটি বিবেচনা করুন এবং অন্যান্য ভাষা থেকে সংক্ষিপ্ত তথ্য শিখুন।

উপস্থিতি জন্য কারণ

আমরা জানি যে এমন কিছু নাম রয়েছে যার দ্বারা আপনি ছেলে এবং মেয়ে উভয়কেই কল করতে পারেন, উদাহরণস্বরূপ, আলেকজান্ডার এবং আলেকজান্দ্রা, ইউজিন এবং ইউজিন, এই ঘটনাটি অবাক করার মতো নয়। তবে এই কাকতালীয় কারণ কী? প্রথমত, শিশুদের অর্থোডক্স সন্তদের নাম বলা একটি traditionতিহ্য, যা খ্রিস্টান ধর্ম গ্রহণের পরে রাশিয়ায় দৃly়ভাবে প্রতিষ্ঠিত হয়েছে। তবে সাধু যেহেতু একটি নির্দিষ্ট ব্যক্তি, তাই তারা তাঁর সম্মানে একই লিঙ্গের একটি সন্তানের নাম রাখতে পারে। এবং সমস্যা সমাধানের জন্য, একটি নির্দিষ্ট নামের সংশোধন সাহায্য করেছিল।

Image

পরবর্তী ফ্যাক্টর যা একই মহিলা এবং পুরুষ নামগুলির উপস্থিতিকে প্রভাবিত করেছিল, তার তালিকা নীচে উপস্থাপন করা হবে, এটি রাশিয়ান ভাষায় উভয়ের একটি অসম সংখ্যা। সুতরাং, এন। এম। টুপিকোভস সংকলিত "ওল্ড রাশিয়ান যথাযথ নামগুলির অভিধান" -তে, মহিলাদের জন্য 5 হাজারেরও বেশি পুংলিঙ্গ রূপ রয়েছে এবং 1891 সালে, মাসে 900 টি পুংলিঙ্গ এবং 200 এরও বেশি মহিলাদের নাম ছিল। এই জাতীয় বৈষম্য পুরুষের বৈচিত্র্য গ্রহণ করতে এবং এটিকে একটি মহিলা রূপান্তর করতে বাধ্য করে।

বিপ্লবের পরে প্রচুর নাম উঠেছিল, যখন একজন মহিলা একজন পুরুষের মতো একই দায়িত্ব পালন করতে শুরু করেছিলেন। এবং এই ধরনের শিক্ষার মূল উত্স ছিল পুরুষদের ইউনিফর্ম। এখান থেকে প্রায় সম্পূর্ণ কাকতালীয়তা আসে (মূল এবং প্রায়শই একমাত্র পার্থক্যটি শেষ হয় -a, -i মহিলা প্রকরণে, উদাহরণস্বরূপ, ভ্লাদলেন-ভ্লাদলেন)। ফলস্বরূপ, ভাষাতে ছেলে এবং মেয়েদের প্রায় সমান নাম রয়েছে।

স্ল্যাভিক বিকল্পগুলি

আসুন আসুন পরিচিত হন কী নাম এবং মহিলা উভয়ই হতে পারে। প্রথমত, এটি একটি প্রাচীন স্তর যা স্লাভদের কাছ থেকে আমাদের কাছে এসেছিল। এই সময়ে, ব্যক্তির নামটিকে অত্যন্ত গুরুত্ব দেওয়া হয়েছিল, লোকেরা বিশ্বাস করেছিল যে নবজাতকের দেওয়া নামটি তার চরিত্র, পেশা এবং ভাগ্য নির্ধারণ করবে। প্রাচীন যুগে যুগলকে জোড়ের নাম দেওয়া হত। উদাহরণস্বরূপ, যদি দুটি বাচ্চা একবারে জন্মগ্রহণ করে তবে তাদের বরিস্লাভ এবং বোরিস্লাভ বলা যেতে পারে, এই প্রাচীন সংস্করণগুলি বাতাসের দেবতা বোরিয়ার সম্মানে উপস্থিত হয়েছিল।

Image

এখানে আরও কয়েকটি উদাহরণ দেওয়া হল।

Image

শব্দ করার ক্ষেত্রেও সম্পূর্ণ অভিন্ন রূপ ছিল, উদাহরণস্বরূপ, উইল - একই সাথে "মুক্ত মানুষ", ভাগ্য - অর্থ "ভাগ্য" এর অর্থ সহ পুরুষ এবং মহিলা নাম। এখন সেগুলি প্রায় ব্যবহারের বাইরে।

সুতরাং, যেমন আমরা দেখতে পাচ্ছি, স্লাভদের মধ্যে পুরুষের নামগুলি যুক্ত করে মহিলাদের নামগুলি তৈরি করা হয়েছিল - কখনও কখনও প্রক্রিয়াটি বিপরীত দিকে চলে যায়, তারপরে প্রত্যয়টি মহিলা ফর্মের সাথে যুক্ত হয়েছিল।

খ্রিস্টান ধর্ম গ্রহণের পরে যখন রাশিয়ায় গ্রীকদের সাথে বাণিজ্য ঘটেছিল, তখন বিদেশের পণ্যগুলির সাথে নতুন নাম আসে - আলেকজান্ডার (আলেকজান্দ্রা), জুলিয়াস এবং জুলিয়া, আনস্তাসিয়া এবং আনাস্টেসিয়াস।

সোভিয়েত আমল

সাধারণভাবে জুটিযুক্ত নাম এবং নামগুলির দৃষ্টিকোণ থেকে, বিপ্লবের পরে সময় এবং সোভিয়েত শক্তির সময়কাল খুব আকর্ষণীয়। এরপরেই অনেকগুলি বিকল্প উপস্থিত হয়েছিল, তাদের মধ্যে কিছু আজও ব্যবহৃত হয় (এবং সমস্ত মালিকরা তাদের উপস্থিতির "গোপনীয়তা" জানেন না), অন্যরা হাসি ছাড়া কিছুই করতে পারে না। আসুন সোভিয়েত আমলের রাশিয়ান অভিন্ন পুরুষ এবং মহিলা নামগুলির সাথে পরিচিত হই। তাদের মধ্যে অনেকগুলি রয়েছে:

  • ব্যারিকেড এবং ব্যারিকেড সাধারণ নাম থেকে উত্পন্ন হয় এবং এখন ব্যবহৃত হয় না।
  • ভ্লাদিলেন এবং ভ্লাদিলেনা, ভিল এবং ভিলা, ভিলেন এবং ভিলেনা, ভিলি এবং উইলিয়া - "ভ্লাদিমির ইলাইচ লেনিন" থেকে আদ্যক্ষরগুলির নাম এবং ব্যবহারকে হ্রাস করার বিভিন্ন উপায়ে।
  • ভিলোর এবং ভিলোরা একটি স্লোগান থেকে আসে যা "ভ্লাদিমির ইলাইচ লেনিন - বিপ্লবের সংগঠক" এর মতো শোনাচ্ছে।
  • যথাক্রমে গের্ট্রুড এবং জের্ট্রুড শ্রমের নায়ক এবং নায়িকা। মজার বিষয় হচ্ছে, সোভিয়েত সংস্করণটি কোনওভাবেই পশ্চিম ইউরোপীয় গের্ট্রুডের সাথে যুক্ত নয়, একচেটিয়া মহিলা নাম।
  • ক্রসর্ম এবং ক্রসর্মা - আধুনিক মানুষের একটি অদ্ভুত নাম "রেড আর্মি" থেকে এসেছে, কারণ গত শতাব্দীর 20-30 দশকে শিশুদের ডাকা হত।
  • লেমার এবং লেমারা - দুটি উপাধি থেকে, লেনিন এবং মার্কস। এবং বিপরীতে, মেরিলেন এবং মেরিলেন - দুটি উপাধি থেকে মার্কস এবং লেনিন।
  • লেনিন এবং লেনিন ("এবং" চিঠির উপর জোর দিয়ে) গত শতাব্দীর 20-30 দশকে দেখা হয়েছিল।
  • ট্রাক্টর এবং ট্র্যাক্টর। এই বিকল্পগুলি 1923 সালে খুব জনপ্রিয় হয়েছিল, যখন সোভিয়েত শিল্প প্রথম ট্র্যাক্টর চালু করেছিল।

এখানে আরও দুটি কৌতুকপূর্ণ বিকল্প রয়েছে - ওয়ুষমিনাল্ড এবং ওউশমিনালদা, চেল্নালদিন এবং চেলনালদিনা - যথাক্রমে, ও ইউ, শ্মিড্ট এবং চেলিউসকিন বরফের উপরে। এই সময়ের জন্য বেশিরভাগ বিকল্পগুলি অতীতের একটি বিষয়।

Image

আধুনিক রাশিয়ানরা

আমরা জোড় করা নামগুলির সাথে পরিচিতিটি চালিয়ে যাব, আমাদের সময়ে তাদের মধ্যে প্রচুর পরিমাণ রয়েছে। তাদের সংক্ষিপ্ত তালিকাটি দেখতে এমন দেখাচ্ছে।

Image

আপনি দেখতে পাচ্ছেন, বেশিরভাগ জুটিযুক্ত নামগুলিতে শব্দ এবং অর্থ প্রায় সম্পূর্ণ মিলিত হয়, কেবল সূক্ষ্মতার কয়েকটি উদাহরণে অর্থ পৃথক হয়।

বিদেশী

আমরা ইংরেজিতে একই পুরুষ এবং মহিলা নামের উদাহরণ দিই। এটি হলেন অ্যালেক্স এবং আলেক্সা, খ্রিস্টান এবং ক্রিস্টিনা অ্যালেক্স নামের আরও বেশ কয়েকটি মহিলা নকল রয়েছে - অ্যালেক্সিস, অ্যালেক্সিয়া। অ্যাডিসন - আদম এবং অ্যাডিসনের পুত্র - আদমের কন্যা - অ্যাডিসন - পুরুষ "অ্যাডাম" থেকে তত্ক্ষণাত্ দুটি নাম আসে তাদের বানানটি কিছুটা আলাদা। আরও উদাহরণ:

  • অ্যালান এবং অ্যালান্না - "সুন্দর" এবং "সুন্দর"।
  • বার্ট এবং বার্টা - "উজ্জ্বল, "। অনুরূপ অর্থ সহ বার্তির একটি মহিলা সংস্করণও রয়েছে।
  • ব্রেন্ডন এবং ব্রেন্ডা।
  • ব্রুক - পুরুষ এবং মহিলা সংস্করণগুলি সম্পূর্ণ অভিন্ন, নামের অর্থ "স্ট্রিম"।
  • ড্যানিয়েল এবং ড্যানিয়েল।
  • এরিক এবং এরিকা।
  • গ্যাব্রিয়েল এবং গ্যাব্রিয়েলা।
  • জর্জ এবং জর্জিয়া।
  • কাইল এবং কাইলি
  • মিশেল, পুরুষ এবং মহিলা উভয়েরই নাম।
  • নিকোলাস এবং নিকোল।
  • প্যাট্রিক এবং প্যাট্রিসিয়া।

এগুলি একই পুরুষ এবং মহিলা ইংরেজি নাম।

Image

অন্যান্য ভাষা থেকে উদাহরণ

এটি অত্যন্ত আকর্ষণীয় যে জুটিবদ্ধ নামগুলি বিশ্বের অনেক ভাষায় পাওয়া যায়। উদাহরণস্বরূপ, স্পেনীয় ভাষাতে আলেজান্দ্রা এবং আলেজান্দ্রো, কার্ল এবং কার্লোস, আন্দ্রেয়া এবং আন্দ্রেস, ক্লাউডিয়া এবং ক্লাডিয়ো, হাউন এবং জুয়ানিতা বিকল্প রয়েছে।

আফ্রিকাতে, নামগুলি বেশিরভাগ ক্ষেত্রে মিলিত হয়, যা সন্তানের জন্মের ক্রম বা সময় নির্দেশ করে। উদাহরণস্বরূপ:

  • বাাকো - প্রথম জন্মগ্রহণ (জন্ম)।
  • দুবাকু পরিবারের একাদশ সন্তান, একটি মেয়ে এবং একটি ছেলে উভয়ই।
  • আইডু - যমজ সন্তানের পরে জন্মগ্রহণ করেন।

ইয়াকুতদের মধ্যে প্রচুর জুড়ে দেওয়া নাম রয়েছে, যারা বাচ্চার নামকরণের traditionতিহ্যটি পর্যবেক্ষণে খুব মনোযোগ দিয়েছিলেন। উদাহরণস্বরূপ, আয়ান - এমন একটি নাম যা ছেলে এবং মেয়ে উভয়ই ব্যবহার করতে পারে, এর অর্থ "ভ্রমণ" has

Image