বলা বাহুল্য, প্রত্যেক ব্যক্তি যিনি জার্মান ভাষণ শুনেছেন কমপক্ষে একবার আপনাকে ধন্যবাদ হিসাবে "ড্যাঙ্ক শান" শব্দটির প্রতি মনোযোগ দিয়েছেন। এটি কীভাবে অনুবাদ করা হয় এবং কখন ব্যবহৃত হয়, আমরা এখন কয়েকটি উদাহরণ বিবেচনা করব।
ডাঙ্কে শ্যাচান অনুবাদ
সম্ভবত, অনেক লোকই জানেন যে একই শব্দটির উভয় শব্দের সম্পূর্ণ পৃথক অর্থ রয়েছে তবুও জার্মান থেকে "ডান্কে শান" শব্দটি "আপনাকে অনেক ধন্যবাদ" (বেশিরভাগ ক্ষেত্রে) হিসাবে অনুবাদ করে।
পরিস্থিতিটি এমন যে জার্মান শব্দ শোনের "ইতিমধ্যে" এর আক্ষরিক প্রাথমিক অনুবাদ রয়েছে। যাইহোক, যখন ড্যাঙ্ক শব্দটি ব্যবহার করা হয়েছে ("আপনাকে ধন্যবাদ, " "আপনাকে ধন্যবাদ") এটি সংবেদনশীল প্রভাবটির পরিবর্ধক হিসাবে কাজ করে।
"ডান্কে শান" শব্দটির ব্যবহারের উদাহরণ
বানান এবং উচ্চারণ সম্পর্কে এখন কয়েকটি শব্দ। কিছু অদ্ভুততা আছে। সঠিকভাবে এবং সঠিকভাবে জার্মান ভাষায়, এটি "ও-উমলৌত" চিঠির উপরে একটি কোলন দিয়ে লেখা হয়েছিল (এবং কিছু লোকেরা যেমন মনে করেন "ডান্কে স্কন" নয়) তবে যেহেতু জার্মান ভাষার নিজস্ব নিয়ম রয়েছে, তাই বানানটি পরিবর্তন হতে পারে। সত্যটি হ'ল অক্ষরটি "ও-উমলৌত" (শীর্ষে একটি কোলন সহ) ও ও ই বর্ণের সমান সংমিশ্রণে প্রতিস্থাপন করা যেতে পারে that
এই কারণেই এই শব্দগুচ্ছটি রচনায় আপনি প্রায়শই ড্যান্কে শোয়েনের সংমিশ্রণটি খুঁজে পেতে পারেন যা সাধারণভাবে কম ব্যবহৃত হলেও এখনও সঠিক। কখনও কখনও এই সংমিশ্রণটি কম্পিউটারে জার্মান টাইপ ইনস্টল না করা অবস্থায় কম্পিউটার টাইপিংয়ের সাথেও পাওয়া যায়। তদাতিরিক্ত, কখনও কখনও উভয় শব্দ একসাথে বানান হয় (বিশেষ্য যখন বিশেষ্য হিসাবে টেক্সটে প্রকাশিত কৃতজ্ঞতা বোঝানো হয়) - ড্যানকসোয়েন।
এছাড়াও, উচ্চারণে বিশেষ মনোযোগ দিতে হবে attention "O-umlaut" অক্ষর বা O এবং E এর সংমিশ্রনের সাথে মিলিত শব্দ "O "টি আমাদের" ё "এর মতো উচ্চারণ করা হয়েছে তবে কেবল" YO "প্রতিলিপিটিতে এটি" Y "শব্দের অভাব নেই এবং উচ্চারণটি নিজেই একটি নরম" O "এর মতো দেখাচ্ছে (ইংরেজি শব্দ গার্ল মধ্যে আইআর সমন্বয় এর উচ্চারণ টাইপ অনুযায়ী।
কথোপকথনের ভাষণে "ডানকে শন" ("আপনাকে অনেক ধন্যবাদ") অভিব্যক্তিটির ব্যবহার সম্পর্কে, যারা এই অভিব্যক্তিটির মেয়াদ শেষ বলে বলেছিলেন তারা সকলেই একেবারেই ভুল। এর মধ্যে সত্যের এক গ্রামও নেই। আর একটি বিষয় হ'ল কোন ধরণের উত্তর এটি একই "দয়া করে" হিসাবে অনুসরণ করতে পারে।
ব্যাকরণগতভাবে এইভাবে উত্তর দেওয়া সঠিক ছিল: বিট্টে স্কোইন। যাইহোক, অনুশীলন শো হিসাবে (উদাহরণস্বরূপ, শ্লেসভিগ হলস্টেইনে, যেখানে কথাসাহিত্য বিশুদ্ধতম সাহিত্যের জার্মান ভাষা), কৃতজ্ঞতা এবং এর উত্তরে শব্দটি দু'বার স্কোইন থাকতে পারে না। এই কারণেই, কথোপকথনে, ড্যান্কে স্কোইন আপনাকে ধন্যবাদ হিসাবে ব্যবহার করা হয়, এবং বিট্টে সেহর বা বিপরীতে: ড্যান্কে সেহর এবং বিট্টে আপনাকে ধন্যবাদ হিসাবে স্পোকেন।